时间:2026-06-10 15:54 来源:中新网
阅读量:91015月下旬,横琴国际影视城内,头发花白的新西兰籍演员娜塔莉格外显眼。“我的头发是棕色的,为贴合角色气质,我特意将它染白。”娜塔莉轻抚发丝,笑着说道。
5年前,娜塔莉来到中国,初衷只为陪伴考入厦门大学学习生物专业的女儿。原本全心顾家的她,机缘巧合走进短剧片场,常年出演年长女性角色,在陌生的国度解锁了全新的人生赛道。
这样温暖包容的片场故事,在中国出海短剧赛道比比皆是。90后美籍青年白多福天生患有白化病,白发白肤的外形“缺陷”却成了他在剧组的稀缺职业优势,让他专门演绎“狼人”等特型角色;曾深陷美国IT行业内卷、遭遇失业的美籍青年铂金,来华转型成为短剧演员,在全新赛道收获松弛与成长……
小人物逐梦故事的背后,是中国短剧产业的跨越式崛起。短短三四年时间,这一脱胎于网络文学、根植中国互联网生态的新兴业态,强势改写全球文娱格局,与美国电影、韩剧、日漫并肩,跻身全球四大文化现象之列。
| --> |
数据印证着这场产业出海奇迹。据出海短剧数据研究公司DataEye统计,2025年海外微短剧市场规模约40亿美元,2026年预计突破50亿美元,行业保持约25%的稳定年复合增速。2026年第一季度,海外微短剧App双端内购收入达6.02亿美元,下载量约6.89亿次。该公司首席执行官汪祥斌表示,中国出海短剧全球市场占比超七成,牢牢主导全球短剧赛道。
中国短剧何以风靡全球
“我刷TikTok时经常刷到短剧,它在推荐页面出现得很频繁。”南非自媒体博主姆博拉表示。
“我很喜欢看这些短剧,经常停不下来。”埃塞俄比亚自媒体博主海勒布补充道。
“全球微短剧的内容形态,本质上源自中国网络文学。”汪祥斌介绍,中国网文历经十余年发展,积累了海量成熟IP与叙事体系,为短剧走向全球奠定了独一无二的内容优势。早期短剧的修仙、言情等核心题材,均是网文经典内容的视觉化转型。
全球网友的娱乐“爽点”高度共通,这是短剧跨文化传播的底层逻辑。白多福出演的狼人、吸血鬼题材,对应的是中国传统的修仙设定;重生、逆袭、反转的剧情套路,适配全球各区域、各年龄段的观众。
短剧极致的反转,体现在白多福近期的作品中。剧中他塑造了一名恃强凌弱的律师,前期肆意刁难女主,结局则迎来反转,“跌落尘埃”。拍摄中,面对女主“你不过是一条流浪狗”的羞辱,白多福临场发挥,沉浸式演绎角色的卑微。“这种巨大的人物反差和戏剧冲击力,演起来特别过瘾,这也是短剧抓住观众的核心特点。”
如果说内容是短剧出海的核心底气,那么极致高效的中国产业效率,就是其抢占全球市场的核心竞争力。浩历传媒总经理王雯锦深耕跨境文娱行业多年,亲历游戏、短剧多轮出海浪潮,对“中国速度”感触颇深。
“以前我们在洛杉矶拍一部剧,光筹备就要一个月。在国内,基本不到半个月就能准备起来。”王雯锦说,中国团队高效务实的工作节奏,大幅压缩了制作周期。她曾在一个基地同时筹备两个项目,总共才用了10天。
高效的团队执行力,离不开工业化配套支撑。专业化影视基地完善了短剧出海的产业闭环。以中文在线横琴国际影视城为例,一个海外短剧剧组来到这里,可以迅速找到美式的办公室、家庭、医院、餐厅等海外拍摄场景。
影视城负责人黎明介绍,仅今年3月,就有10余部海外短剧在这里进行拍摄。“这里可以提供全产业链一站式的服务,意味着更短的筹备周期、更低的沟通成本和更稳定的产出能力。”
商业、科技双轮驱动出海短剧发展
多元且成熟的商业模式为中国短剧出海奠定了坚实基础。
王雯锦介绍,海外短剧目前多实行“付费解锁+流量广告”双轨并行的变现模式。剧集既可依托平台充值付费模式获取稳定收益,也能以免费观看、流量折算广告费用的方式变现。“相比传统影视单一的售卖版权、付费点播模式,短剧的变现渠道更加多元。”
从事AI短剧制作的北京一念万象科技发展有限公司创始人胡雯洁补充,如今行业已形成多元成熟的商业体系,有效降低创作风险、拓宽盈利路径。以海外平台定制剧为例,“定制剧包含定制费用与后续流量分账,部分项目设有保底收益,能够让制作方放心大胆地生产。”
稳定多元的商业化体系,让短剧产业实现良性循环、持续造血。在此基础上,AI技术的迭代升级,进一步重构行业生产逻辑,通过降本增效打破产能瓶颈。
DataEye数据显示,仅2026年春节档,短剧大盘播放量就达到了86.7亿次,其中AI漫剧占比高达29.4%。
过去,制作一部微短剧,仍然离不开传统影视工业的流程:服、化、道、拍摄、剪辑……现在,在AI技术的加持下,一个人+一台电脑,即可完成一部短剧。
“制作一部AI出海短剧的成本,仅为实拍剧的零头。”胡雯洁深耕AI短剧生产赛道,直观见证了这场行业变革。她回忆,去年10月前后,AI视频工具的能力明显提升,表情、音画同步、动作流畅度等技术问题逐步改善。
AI最先撬动的,是那些“最费时间、最费钱”的环节。胡雯洁告诉记者,科幻、仙侠、奇幻等题材,过去需要吊威亚、做特效,现在AI可以直接完成视觉表达。“这不只是降本,更意味着过去被预算压住的想象力,开始被释放出来。”
除了技术带来的机遇与挑战,短剧行业自诞生以来,始终伴随着内容上的争议。“我觉得短剧过于戏剧化了,和我实际体验到的中国文化不太一样。”姆博拉表示。
剧情夸张、艺术质感弱等问题,一度让短剧被贴上“快餐式娱乐”的标签,甚至被诟病为“数字泔水”。不少人发出疑问:“你会让自己的孩子看短剧吗?”
对此,深耕短剧行业多年的美籍演员夏若尘有着理性认知。“当下大众的生活压力普遍很大,需要不用深度思考的娱乐方式。短剧情节简单、节奏明快、看完即可放松身心,这正是它的核心价值。”她说,“快餐式内容”并不等同于劣质内容,它精准匹配了大众的娱乐需求。“存在即合理,我认为这是行业目前正常且良性的发展形态。”
“没有哪种文艺形态从诞生之初就具备极高的艺术价值。”汪祥斌表示,短剧行业尚处于初级成长阶段,前期以成熟套路化内容抢占市场、保障产业生存,是行业发展的必然选择。“观众的审美是不可逆的,只会不断向上提升,这也倒逼行业持续创新、打磨精品。”汪祥斌表示,现在短剧的艺术质感、内容深度、价值表达正在持续进阶。
“这是一场文化的双向奔赴”
在中国短剧出海的进程中,产业优势不仅体现在产能与市场的领先,更展现为开放包容的国际化创作格局。
在黎明看来,国内短剧片场已然形成了多元包容的国际化创作社区,“我在横琴国际影视城见过澳大利亚人、俄罗斯人、法国人、土耳其人,哪儿的人都有。”
王雯锦介绍,其团队的剧组始终采用多元融合的主创搭配模式,积极吸纳全球优秀从业者参与创作。“我们有精通中、英、法三语的法国执行导演,也有美国籍的执行导演。”这种中外混搭、优势互补的协作方式,有效提升了跨国拍摄效率,更贴合了不同地区的本土化创作需求。
对众多外籍演员、观众而言,中国短剧产业带来的是一个打破偏见、消解隔阂、深度感知中国的优质交流平台。
“短剧的优势在于激发了观众的兴趣。”海勒布表示,“人们通过这些简短的片段,不仅能感受到中国文化的魅力,还会产生‘真的是这样吗’的好奇心。这正是短剧吸引人的地方。”
白多福在片场观察到,许多从美国来的年轻演员,刚来中国时心里带着刻板印象带来的距离感与恐惧。“他们害怕中国,觉得它陌生、遥远、充满威胁。”白多福说。
而日复一日的片场共处,慢慢消融了这份隔阂与偏见。同吃工作简餐、反复打磨戏份细节,冰冷的地域标签,逐渐被鲜活、温热的日常相处取代。白多福说:“当他们亲自感受这里的工作与生活,那种恐惧感自然就消失了。”
“中国团队有东方文化的底子,我们外籍演员又带着西方人的视角。大家一起拍出来的东西,本身就是一种文化融合。”夏若尘表示。
过去,文化出海常常被理解为“把中国故事讲给外国人听”。而短剧出海开辟了全新的交流路径:依托中国成熟的内容工业体系,搭建起开放的创作舞台,邀请全球演员共同参与故事创作与演绎。“这不是单向的文化输出,更像是一场双向奔赴。”夏若尘说。
中青报·中青网记者 李媛媛 吴德祖 李悦 王梓元
声明:免责声明:此文内容为本网站转载企业宣传资讯,仅代表作者个人观点,与本网无关。仅供读者参考,并请自行核实相关内容。
今日推荐
热门推荐